Ann-Helen Laestadius Foto: Mikael Hägg

Tre dialekter

Ungdomsboken "Sms från Soppero" som gavs ut på svenska 2007 är nu översatt till nord-, lule-, och sydsamiska. Ann Helen Laestadius, författare till "Sms från Soppero" har skrivit om en ung tjejs sökande efter identiteten bland samerna i Soppero. Ann Helen Laestadius tycker att det är viktigt att man får läsa böcker på sitt modersmål och är särskilt glad över att boken är översatt till alla tre dialekter.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio och SVT är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.


Vuođđu min journalistihkas lea luohtehahttivuohta ja bealátkeahtesvuohta.Ruoŧa Rádio ja Ruoŧa TV leat sorjjasmeahttumat politihkalaš, oskkolaš, ruđalaš, almmolaš ja priváhta sierraberoštumiid ektui.


Läs mer om hur vi bedriver vårt arbete:
Loga eanet mo mii doaimmahat bargguideamet:

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".