#modersmål

Brister i lulesamisk undervisning

1:42 min

Enligt en undersökning som Sveriges Radio har gjort upplever många föräldrar och elever svårigheter vad gäller modersmålsundervisningen i samiska. Värst drabbade verkar vara de som vill läsa lulesamiska.

"De första sex åren fick jag läsa fel samiska, nordsamiska, trots att min familj pratar lulesamiska."

"De sa att vi inte hade rätt till modersmål, för vi var ju svenskar och vi kunde tala svenska också."

"Vi har bott i tre olika kommuner under barnens uppväxt. Två av dom är samiska förvaltningskommuner, och dom har ändå inte kunnat få modersmålsundervisning."

Så lyder några av svaren på den enkät om modersmålsundervisning i samiska som Sveriges radio har låtit genomföra. Nästan alla som har svarat på enkäten vill vara anonyma -  och de allra flesta har synpunkter på undervisningen i lulesamiska.

Både föräldrar och elever vittnar om bristfällig undervisning, små lokaler och dålig kontakt mellan modersmålsläraren och resten av skolan.

Ett annat vanligt problem är att det inte går att hitta lärare över huvudtaget, något som Ingegerd Vannar på Samiskt språkcentrum tror beror på modersmålslärarnas arbetsvillkor.

- De kommuner som söker, de har ju kanske bara 40 eller 80 minuters anställning. Det förstår man ju själv, att det är inte så många som vill binda upp sig för en så kort stund och kanske en gång i veckan. Så bara anställningsförhållandena gör att man inte kan knyta sig till ett sådant arbete, säger hon.

Ingerd Vannar uppmanar de kommuner som har svårt att få tag på samiskalärare att kontakta Samiskt språkcentrum för att få hjälp att hitta pedagoger.

- Hör de av sig så försöker vi hjälpa dem, med det kontaktnät vi har på Språkcentrum, säger Ingegerd Vannar.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio och SVT är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.


Vuođđu min journalistihkas lea luohtehahttivuohta ja bealátkeahtesvuohta.Ruoŧa Rádio ja Ruoŧa TV leat sorjjasmeahttumat politihkalaš, oskkolaš, ruđalaš, almmolaš ja priváhta sierraberoštumiid ektui.


Läs mer om hur vi bedriver vårt arbete:
Loga eanet mo mii doaimmahat bargguideamet: