1 av 4
Anne Wuolab och Johan Sandberg McGuinne
2 av 4
Anne Wuolab och Johan Sandberg McGuinne, ambassadörer som stämplar språkpass. Foto: David Rydenfalk, Sameradion & SVT Sápmi.
Sami ambassada
3 av 4
På ambassaden kan man anmäla tappat språk. Foto: David Rydenfalk, Sameradion & SVT Sápmi.
Sami ambassada
4 av 4
Söka asyl och visum är bara lite av det man kan göra på Sámi ambassáda. Foto: David Rydenfalk, Sameradion & SVT Sápmi.
Ubmejen biejvieh

Öppet på samiska ambassaden

Sámi ambassada
6:10 min

På Sámi ambassáda, The Embassy of Sápmi, som håller öppet på samiska kulturhuset Tráhppie idag och i morgon i samband med Ubmejen biejvieh, kan den som tappat språket anmäla det till Hitteordcentralen.

Sámi ambassáda är den avslutande delen av konstnärsprojektet Sápmi 2.0: Subaltern No More av Anne Wuolab och Johan sandberg McGuinne.

Tidigare har projektet bland annat presenterat en blogg och en youtube kanal. Frågan som driver alltihop är: Vad ska till för att du ska lära dig samiska, känna att du kan återta ditt språk och göra motstånd mot försvenskningen av Sápmi?

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio och SVT är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.


Vuođđu min journalistihkas lea luohtehahttivuohta ja bealátkeahtesvuohta.Ruoŧa Rádio ja Ruoŧa TV leat sorjjasmeahttumat politihkalaš, oskkolaš, ruđalaš, almmolaš ja priváhta sierraberoštumiid ektui.


Läs mer om hur vi bedriver vårt arbete:
Loga eanet mo mii doaimmahat bargguideamet:

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".