Börje Allas
Foto: Lars-Ola Marakatt, Sameradion & Sápmi

Samiska ett krav när ny sameskolchef ska väljas

Börje Allas: Deaŧaleamus lea ahte skuvlahoavda geahččá gielabeali.
5:06 min

Igår kväll presenterades de tre chefskandidater för sameskolstyrelsen som gått vidare vid uttagningen till ny sameskolchef. Ett av kraven har varit att nya chefen måste kunna samiska.

. De var en av de viktigaste sakerna. Nämnden var enig i det att vi måste satsa på språket. Det är för språkets skull sameskolan finns. Vi måste uppfylla de kraven att du ska vara tvåspråkig. Vi måste visa med våra egna beslut att språk är viktigt. Och sen om du har en samisktalande skolchef som förstår språket och vilka krav som ställs och uppoffringar. Det är den väg vi måste gå, förklarar Börje Allas, chef för Sameskolstyrelsen.

I över två år har Sameskolstyrelsen saknat en ordinarie skolchef. I sommar har sameskolstyrelsen betalat 90 000 kronor till ett externt företag som skött rekryteringen av ny sameskolchef. Igår kväll fick sameskolstyrelsens ledamöter veta vilka dom tre kandidaterna är.

De som sameskolstyrelsen söker är en person med chefserfarenhet och erfarenhet av skolfrågor som har pedagogiken i ryggmärgen. Personen bör ha kännedom om samiska samhället och att personen kan samiska är ett krav berättar Börje Allas sameskolstyrelsens ordförande. Däremot är inte arbetsplatsen låst till Jokkmokk där kansliet finns, utan nya chefen kan jobba från Kiruna, Gällivare eller Karesuando där sameskolor finns.

- Eftersom vi satt språk som kriterium har vi förminskat möjlighet för folk att söka, för att öka det har vi sagt att du kan bo på ett annat ställe än i Jokkmokk. Då har vi jämnat ut det igen. Då vill många fler söka. Det är en avvägning vi gjort. Att kunna språket men kunna sitta på en annan ort, säger Börje Allas.

Processen att välja sameskolchef fortsätter i september säger Börje Allas som hoppas att nya chefen ska finnas på plats i November.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio och SVT är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.


Vuođđu min journalistihkas lea luohtehahttivuohta ja bealátkeahtesvuohta.Ruoŧa Rádio ja Ruoŧa TV leat sorjjasmeahttumat politihkalaš, oskkolaš, ruđalaš, almmolaš ja priváhta sierraberoštumiid ektui.


Läs mer om hur vi bedriver vårt arbete:
Loga eanet mo mii doaimmahat bargguideamet:

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".