Nils-Henrik Sikku, projektledare Bágo skribentförening.
1 av 2
Nils-Henrik Sikku, projektledare Bágo skribentförening. Foto: Stefan Karlsson
Saara Hermansson, litteraturintresserad.
2 av 2
Saara Hermansson, litteraturintresserad. Foto: Stefan Karlsson

Författarcentrum närmar sig

Nu har arbetet med att få igång ett författar- och litteraturcentrum på svensk sida av Sápmi börjat. Finansieringen är klar för tre år framåt och både från Bágo - skribentföreningens, sida och en litteraturintresserad är glada för det.

Just nu är samisk traditionell slöjd som är mest aktuellt för Saara Hermansson eftersom hon går slöjdlinjen på Samisk utbildningscenter i Jokkmokk och utställning under marknaden väntar. Men något annat som ligger henne varmt om hjärtat är att skriva och litteratur, därför är hon glad över att ett författar- och litteraturcentrum på svensk sida av Sápmi närmar sig.

- Kan tänka mig all möjlig verksamhet, till exempel skrivkurser eller bara vanliga träffar där man kan samtala och bolla idéer och hjälpas åt litegrann för det finns säkert jättemånga som tycker om att skriva men vet inte hur de ska börja. Det finns alldeles för lite litteratur på samiska men också skriven av samer så det vore jättebra om det här centret skulle kunna öka på det, säger Saara Hermansson.

Författarföreningen Bágo har fått ihop tre miljoner kronor från olika finansiärer till ett projekt att inrätta ett författar- och litteraturcentrum. Syftet med centret är bland annat utbildning inom området, förbättra författarnas inkomster och utgivningsmöjligheter, öka samiska böcker och böcker skrivna av samer.

- Det första vi såg var att 0,2 böcker gavs ut årligen som hade samiska i original manus. Det visade att författandet hade nått botten. Det var början till det här arbetet, just det att det  finns så lite böcker på samiska och de som ges ut är översatta böcker, särskilt barnböcker är översatta. Det är viktigt att våraegna berättelser kommer fram istället, säger Nils-Henrik Sikku, projektledare i Bágo -  čálliid searvi.

Finansieringen räcker i tre år men föreningen tittar redan på det fjärde året och framåt eftersom det tar lång tid att få till en fast finanisering för ett permanent center.

- Vår mening är att det ska bli permanet. Det här ska fortsätta och är bara början på något som ska räcka flera decinnier för att kunna lyfta samisk litteratur till den nivån att vi kan säga at det kommer ut 100 böcker per år på samiska med samiska som originalspråk i manus, säger Nils-Henrik Sikku.

- Om man ger ut mer böcker på samiska så finns det mer tillgång för dem som vill lära sig samiska, mer tillgång på litteratur där man kan få läsa på sitt modersmål och det tycker jag är jätteviktigt, menar Saara Hermansson.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio och SVT är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.


Vuođđu min journalistihkas lea luohtehahttivuohta ja bealátkeahtesvuohta.Ruoŧa Rádio ja Ruoŧa TV leat sorjjasmeahttumat politihkalaš, oskkolaš, ruđalaš, almmolaš ja priváhta sierraberoštumiid ektui.


Läs mer om hur vi bedriver vårt arbete:
Loga eanet mo mii doaimmahat bargguideamet:

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".