Stayin Alive är ju en svängig bit med Bee Gees. Eller är det Stena Line de sjunger?
13 februari

Lyssnarnas galnaste felhörningar av låtar

Mitt i Mory Kantés låt "Yéké Yéké" har det smugit sig in några svenska ord: Trots att han verkligen inte sjunger på svenska. Efter Annas historia om hur Eros Ramazotti förutspådde ond, bråd död har lyssnarna svarat med en hel hög av egna felhörningar.

Jenny-Anns dotter undrade vem det var som sjunger om stroganoff - och syftade då på "Are you strong enough" med Cher.

Ett annat barn undrade varför de sjöng "hos Anna Danielsson" i kyrkan och menade då såklart "Hosianna Davids son". I Lasse Berghagens visa "Teddybjörnen Fredriksson" kan man egentligen lika gärna sjunga "hans moster var afghan" istället för "Hans nos den var av garn".

Danne skriver att det tog ett tag för honom att inse att Kent faktiskt inte sjunger "Du sa mjau när vi dansar" i låten Musik non stop. Det ska såklart vara "Du som jag när vi dansar", men lyssnar man noga så hör man att båda alternativen faktiskt låter lika plausibla.

Men en av mest långsökta felhörningarna Mannheimer & Tengby-lyssnarna skriver om måste vara Mattias kompis, som trodde att Bee Gees låt "Staying Alive" var en reklamlåt för Stena Line - på skånska. Lyssna själv! Eller nöj dig med att spana in den underbara videon:

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".