1 av 2
Tove Andersson. Foto: Lars-Gunnar Olsson/Sveriges Radio.
2 av 2
Regissören Michael Bay har väckt nördraseri bland de inbitna Turtlesfansen. "Nördrasa" var ett av orden som språkkollen handlade om idag. Foto: AP Photo/Evan Agostini.
Språkkollen

Har du nördrasat på sistone?

Del 1: ”Från allra första början betydde ordet polis att upprätthålla ordning”
7:11 min

Har du nördrasat något på sistone? Och blir nördrasa ett vedertaget begrepp?

Nördrasa var i alla fall ett av orden som Eftermiddags språkvårdare Tove Andersson kommenterade i språkkollen idag. Ordet användes av DN-krönikören Fredrik Strage i en krönika nyligen om nördraseriet bland Turtlesfansen mot filmregissören Michael Bays uttalanden om sin nya film om de berömda sköldpaddorna.

Tove svarade också på en fråga om hur ordet personal används. En annan lyssnare gillade inte ordet "inte" i frågor som "kan du inte göra en macka åt mig".

– En fullt berättigad fundering. Kan du inte göra en macka åt mig betyder samma sak som "kan du göra en macka åt mig". Men den här inte-varianten kan väl tolkas som något mer artig, svarade Tove.

Om du har frågor till Tove, mejla eftermiddag.varmland@sverigesradio.se eller ring vår telefonsvarare på 054-240510.

Språkkollen hör du varannan måndag i Eftermiddag, och i något nedkortad version i programmet Förmiddag följande måndag.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".