Du måste aktivera javascript för att sverigesradio.se ska fungera korrekt och för att kunna lyssna på ljud. Har du problem med vår sajt så finns hjälp på https://kundo.se/org/sverigesradio/
Fouad Fouad på sin balkong i Beirut.
1 av 3
Fouad Fouad på sin balkong i Beirut. Foto: Lina Malers
Poeten Fouad Fouad lever efter flykten från Aleppo i exil i Beirut.
2 av 3
Poeten Fouad Fouad lever efter flykten från Aleppo i exil i Beirut. Foto: Lina Malers
Fouad Fouads senaste diktsamling "En gång i Aleppo".
3 av 3
Fouad Fouads senaste diktsamling "En gång i Aleppo". Foto: Lina Malers

Poeten som flydde från Aleppo

Fouad Fouad: "Att skrika är det enda vi kan göra"
2:59 min

Av hans hemstad finns bara spillror kvar. I sin nya diktsamling försöker den syriske poeten Fouad Fouad sätta ord på lidandet i Aleppo.

Fouad Fouad läser de första meningarna i sin diktsamling "En gång i Aleppo".

"Jag sitter på balkongen. Framför mig breder Aleppo ut sig svart och övergivet. Klirret av porslin i mörkret är det enda som vittnar om att det fortfarande finns liv i närheten.

Från sitt hem på sjunde våningen blickar han nu ut över Beirut istället för över staden han levt i hela sitt liv. Som tusentals andra har den syriske läkaren och poeten tvingats lämna Aleppo.

– Det började som en dagbok, jag hade inte tänkt skriva en bok om Aleppo. 

När upproret bröt ut 2011 bodde Fouad fortfarande i Aleppo. Han började skriva ned sina tankar om det som hände. Till slut blev de till en bok. En bok om syriernas och Aleppobornas lidande.

Han skriver om blodstänk på soffan som ser ut som kaffefläckar, om ljudet av bomber och nätter av sömnlöshet. Men också om död under tortyr och det han kallar "staten av damm", den polisstat Syrien varit alltsedan Hafez al-Assad grep makten för snart 50 år sen. Dikterna om diktaturen behövs för att förstå det som händer i Aleppo och Syrien idag, säger Fouad.

Fouad har skrivit dikter sedan han började läsa medicin på universitetet för över trettio år sedan. Han har gett ut fyra böcker i censurens Syrien och vant sig vid att uttrycka sig i metaforer och symbolik.

Än så länge har han inte börjat skriva om det som utspelat sig i Aleppo de senaste veckorna.

– Jag föreställde mig aldrig det vi nu ser, en total förstörelse av staden och dess invånare, säger Fouad. Vi kanske behöver vakna ur chocken, från de bilder vi ser framför oss, innan vi kan återvända till skrivandet. Jag vet inte om någon vill lyssna, säger han. Men att skrika är det enda vi kan göra. Kanske hör någon oss och gör något.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Har du frågor eller förslag gällande våra webbtjänster?

Kontakta gärna Sveriges Radios supportforum där vi besvarar dina frågor vardagar kl. 9-17.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".