Blått
1 av 3
Utsnitt ur omslaget till "Blått" av Maggie Nelson Foto: Omslag Lars Sundh
Maggie Nelson. Foto: Tom Atwood
2 av 3
Foto: Tom Atwood
Maggie Nelson Blått
3 av 3
Maggie Nelson Blått Foto: Omslag Lars Sundh
KRITIKSAMTAL

Maggie Nelson gillar blått

Maggie Nelson har kallats "sin generations skarpaste tänkare"
15 min

Amerikanska Maggie Nelson fick sitt stora genombrott i Sverige förra året med självbiografiska "Argonauterna". Nu kommer "Blått", från 2009, översatt av Viola Bao.

Recension: Detta är en professionell bedömning. Omdömet som uttrycks är recensentens eget.

Titel: "Blått"
Orginaltitel: "Bluets"
Författare: Maggie Nelson
Översättare: Viola Bao

I P1 Kultur diskuterade Måns Hirschfeldt med kritikern Kristina Lindqvist och kulturradions medarbetare Lina Kalmteg boken "Blått".

– På ett enkelt plan, hon gillar blått. Så hon går runt och letar efter blåa grejer. Det handlar om att leta efter skönhet, säger Kristina Lindqvist.

– Men det finns också något komiskt i det att hon i flera år pratar om att hon ska skriva en bok om blått, säger Lina Kalmteg. Hon vet att det inte är unikt, men hon vill ge sin version av det blåa.

Det går inte att ta miste på den blå färgens betydelse, men varför blått?

– Min tolkning är att det blåa till skillnad från många andra färger har en ambivalens, en skönhet som också har en inneboende smärta. Något slags melankoli, säger Kristina Lindqvist.

Lyssna på ett längre samtal i ljudlänken ovan.

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".