Owe Thörnqvist. Foto: Leif R Jansson/TT
Owe Thörnqvist. Foto: Leif R Jansson/TT
Kalle och tankefabriken

Därför spelades Owe Thörnqvist i The Flintstones

3:55 min

Fredagar är ju dagen då vi spelar vax som vi glömt att vi kommit ihåg. Idag blir det en stenkaka. I ordets alla bemärkelser. Den handlar om stenåldern.

Den här synnerligen svängiga stenåldersrocken – rock age rock – signerades Owe Thörnqvist 1962. Den handlar om mamman i familjen Flinta. Familjen Flinta var en tecknad serie som gick i landets enda tevekanal. Det där stridsropet – YABADABIDOO – var huvudpersonen Fred Flintas stridsrop.

Det kan tyckas märkligt att landets vid tillfället meste rockstjärna gjorde en låt om en tecknad serie på teve. Det är som om Håkan Hellström skulle göra en låt om Fåret Shaun. Men då ska man komma ihåg att det är femtiofyra år sen. Den amerikanska Familjen Flinta var i princip det enda tecknade som gick på den enda tevekanalen och efter vad jag förstod så tittade alla på den.

Och eftersom Owe Thörnqvist ville göra musik som alla skulle gilla så sjöng han om sånt som alla gillade. Så han gjorde en låt om hur mycket hans fru gillar Familjen Flinta.

Owe fick en hit i Sverige och där kunde det hela ha tagit slut. Men på något vis nådde den här klämmiga trudelutten filmbolaget Hannah-Barbera i USA. Och de gillade inte att nån sjöng om en figur som de tagit copyright på och använde ett utrop – YABADAADOO – som de hävdade att de kommit på.

Det såg ut att bli en rättssak. Owe Thörnqvist blev förmodligen först smickrad när han hittade ett brev från Familjen Flintas skapare på hallmattan. Sen blev han förmodligen lite arg och lite rädd när han insåg att de hotade att stämma honom.

Legenden säger att Owe försvarade sig på olika vis: han menade att låten Wilma inte alls handlade om Familjen Flinta. Inte så mycket i alla fall. Han hävdade att Wilma var ett vanligt svenskt namn (en sanning med modifikation 1962), att ”yabbadabbidoo” var ett vanligt svenskt uttryck (en sanning med ännu större modifikation) och att han förresten inte sa ”yabadabbadoo” utan ”yabedabbEdoo”.

Tvisten fick en märklig upplösning. Hannah-Barbera insåg att låten var en hit i Sverige, liksom teveserien, och att det kanske därför var dumt att stoppa den från att spelas. Istället tog de med låten i teveserien. I ett avsnitt av Flintstones dyker därför ”cousin Owe” upp i handlingen och sjunger. 

Ja, så kan det gå. Låten Wilma spelas inte alls lika mycket nu som förr, kanske för att de som eventuellt kommer ihåg Familjen Flinta har börjat glömma den. Det är synd för det är ju en jädra klämmig bit.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade ljud i menyn under Min lista