KULTUR

Sms från Soppero finns nu på samiska

Nu finns det en språkligt reviderad utgåva på nordsamiska av Ann-Helén Laestadius populära ungdomsbok Sms från Soppero.

Översättningen Sms:at Sohpparis, kom ut för snart ett år sedan, men drogs tillbaka då den fick kritik av experterna för att inte ha tillräckligt bra flyt i språket.

De två personer som formulerade kritiken tydligast, Per-Stefan Labba och Mikael Svonni, har själva stått för revideringen som språkgranskare respektive språklig rådgivare, i nära samarbete med översättaren Kristina Labba.

Utgåvan kom till genom stöd från Nordkalottrådet och Sametinget. Sedan tidigare har även Kulturrådet och Kulturkontakt Nord bidragit med medel till översättningen.

I och med den nya översättningen skickar förlaget ut nya översättningsexemplar till den som har köpt eller fått den tidigare nordsamiska utgåvan.

Grunden i vår journalistik är trovärdighet och opartiskhet. Sveriges Radio är oberoende i förhållande till politiska, religiösa, ekonomiska, offentliga och privata särintressen.
Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".