Pollen och översättarseminariet

39 min

Vi gör ett pollen-special, om hotade pollenprognoser, humlor som exporteras och läkemedel med pollenextrakt. Hur förhålla sig till fröerna som just nu uppfyller luften? Hör också om varför den enda utbildningen för översättare på en svensk högskola inte får fortsätta.

Pollensäsongen är mer intensiv än vanligt på mång håll i Sverige i år och Astma och allergiförbundet kräver att staten skall ta ansvaret för pollenprognoserna. Idag finns det ingen huvudman och flera mätstationer hotas varje år av nedläggning. "Det räcker inte att titta ut genom fönstret för att förstå vad som väntar", menar förbundets ordförande Ingalill Bjöörn. Viktoria Strand, överläkare Astma och allergimottagningen vid Sankt Görans sjukhus medverkar också.

Utan humlor går det dåligt med pollineringen av olika växter och nu har ett brittiskt forskarteam fångat skånska vallhumledrottningar för att transportera dem till landskapet Kent i England. Vilka konsekvenser får det här? Jourhavande biolog Lars-Åke Janzon medverkar. Pollenextrakt används som läkemedel, Ferdinand van Duijvenbode, VD Cernelle är också med.

Hur ser framtiden ut för översättarna när ledningen på Södertörns Högskola nu vill lägga ner Översättarseminariet? Martin Wottle, prefekt på Södertörns Högskola står bakom beslutet. Lars Kleberg, professor emeritus i ryska Södertörns Högskola är också med.

bisittare: Thomas Nordegren

producent: Anders Diamant anders.diamant@sr.se

Du hittar dina sparade avsnitt i menyn under "Min lista".